close

今天跟一位社區媽媽吃午餐。


積極活躍於社區、學校服務工作的她說,她真的很感謝老天,給了她一個這麼好的人生,遇到這麼多貴人。


她說,不只那些對她好的人是貴人,那些曾帶給她困擾痛苦的,更是「貴人」。生命中的所有事物細節,都時時向她彰展意義;這個世界對她來說,無處不是奇蹟。


這股正面積極的能量,是歲月的洗鍊及沈澱,是她對自己不曾懷疑過的存在意義。


聆聽著,我理解她的這番領悟是莫大的幸福。


回看剛踏上30歲的自己,如果沒有「意外」,我還會繼續活下去,不管順利不順利,不管如意不如意。


我不祈求「一生永遠順遂完美」,我只希望自己可以永遠勇敢,伸手承接來到眼前的各種修鍊—不論是現實社會的殘酷或溫暖、不論是個人生命的遺憾或美好。


我有一個既巨大也渺小的願望:隨時回看自己,隨時把自己準備好,謙卑順著生命的流走,往更大的海洋前進,但同時不會過於消極懶散、只知聽天由命。


三十歲的此刻,身邊許多人正在經歷生命的關卡轉換,這是屬於我們這一輩共同的生命輪轉階段。三十歲的此刻,社會持續發生荒謬而令人憤慨的議題現象,這是屬於我們跨輩份的共同時代掙扎。


不管現實如何,我都要好好從自己出發,把自己整理好,才有能量進一步去擁抱群體。不管我的能力多少,我都要誠懇投注於實踐,以回報自己得以存在於此時此刻的幸運。


但願我永不會忘記在生活及實踐的點點滴滴中回看自己,也不會對於關照自己而感到心虛(「怎麼這麼小家子氣」),因為我知道我不是「只」看自己,我知道我必須透過檢視平凡的自己來連結群體,也必須從群體中回來反思自己的狀態。


自我與群體的連結,是一輩子的功課,我將繼續誠懇學習,不抹去任何一方;我要繼續自信地以我平凡但獨特的模樣及風格,去學習眼前的這個世界。


如果可以,我離開世間時將以這首歌代我告別。


獻給此時30歲的自己、獻給未來任何時刻的自己,更獻給所有誠實為自己及社會努力的人們。


《My way》 我的方式

 By Frank Sinatra 法蘭克辛那屈

 

And now, the end is near
And so I face the final curtain
My friend, I'll say it clear
I'll state my case, of which I'm certain

如今,終點已近
於是我面對了最後一幕
朋友,讓我說清楚
我要肯定的為自己聲明

I've lived a life that's full
I've traveled each and every highway
But more, much more than this
I did it my way

我已活過充實的人生
我走過了每一條大道
還有,更重要的是
我照自己的方式去做

Regrets, I've had a few
But then again, too few to mention
I did what I had to do
And saw it through without exemption

懊悔,我曾有過
不過,說來其實不多
我為所應為
順其自然,不求倖免

I planned each charted course
Each careful step along the byway
But more, much more than this
I did it my way

我計畫好每一次行程
謹慎的跨出每一步
還有,更重要的是
我照自己的方式去做

Yes, there were times I'm sure you knew
When I bit off more than I could chew
But through it all, when there was doubt
I ate it up and spit it out
I faced it all and I stood tall
And did it my way

沒錯,是有那麼幾次,我相信你也知道
當我貪心咬下了我嚼不動的份量
但這一切即使是在疑慮中
我依然忍氣吞聲
我面對了一切,昂首挺立
照自己的方式去做

I've loved, I've laughed and cried
I've had my fill; my share of losing
And now, as tears subside
I find it all so amusing

我曾愛過,也曾笑過、哭過
我曾志得意滿,也曾失敗落寞
如今,當淚痕已乾
我發現這一切相當有趣

To think I did all that
And may I say - not in a shy way
"No, oh no not me
I did it my way"

想想看,我已做了這些
請容我大言不慚的說
不,我可不一樣
我照自己的方式去做

For what is a man, what has he got?
If not himself, then he has naught
To say the things he truly feels
And not the words of one who kneels
The record shows I took the blows
And did it my way

什麼叫做男子漢?他擁有什麼?
如果不能擁有自我,他一無所有
去說出他真正的感受
而不是卑躬奉承的言語
紀錄顯示我承擔了風險
而且,我照自己的方式去做

arrow
arrow
    全站熱搜

    林梵 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()